Страницы

Джузеппе Верди ОПЕРА "ФАЛЬСТАФ"


Музыкальная комедия в трёх действиях; либретто А. Бойто по комедии Шекспира "Виндзорские проказницы" с добавлением сцен из его же исторической хроники "Генрих IV".
Первая постановка: Милан, "Ла Скала", 9 февраля 1893 года.
Действующие лица:
сэр Джон Фальстаф (баритон), Форд (баритон), Фентон (тенор), доктор Кайус (тенор), Бардольф (тенор), Пистоль (бас), миссис Алиса Форд (сопрано), Нанетта (сопрано), миссис Куикли (меццо-сопрано), миссис Мэг Пэдж (меццо-сопрано), хозяин таверны "Подвязка" (мим), два пажа (мимы).
Действие происходит в Виндзоре в царствование английского короля Генриха IV (начало XV века).
1 действие.
Виндзор. 15 в. Известная в округе таверна "Орден подвязки". Весельчак и ловелас Фальстаф сидит, как обычно, здесь, попивая вино. Между делом он запечатывает какие-то письма. В таверне появляется доктор Кайюс. Он возмущен слугами Фальстафа, Пистолем и Бардольфом, напоившими его и обобравшими до нитки. Но весельчак издевается над доктором. Когда тот уходит, он велит слугам отнести приготовленные письма двум виндзорским красоткам - Алисе Форд и Мэг Пэдж. Ведь у них богатые мужья, а он, Фальстаф, мастер по части ухаживаний. Вот и убьет сразу двух зайцев: поволочится и растрясет кошельки богачей-рогоносцев. Слуги, впрочем, неожиданно отказываются отнести письма, и Фальстаф прогоняет их. Послания доставит паж!
Сад Форда. Алиса с дочерью Наннеттой, ее подруга Мэг и их наперсница Квикли прочитали письма Фальстафа и теперь заливаются смехом. Ведь старый пьяница не потрудился даже написать разные слова, и в обоих письмах одни и те же выражения. Ну уж теперь они отомстят старому волоките! Появляются Форд с Кайюсом и молодой Фентон, ухажер Наннетты. За ними Бардольф с Пистолем. Кайюс клянет Фальстафа, а отставные слуги предупреждают Форда, что бывший хозяин решил приударить за Алисой. Ревнивец готов поверить им на слово.
2 действие.
Снова таверна "Орден подвязки". Фальстаф уже набрался. Поэтому он снисходителен к вернувшимся слугам, пришедшим к нему "с повинной". Они привели Квикли, к-рая заговорщицки сообщает ловеласу, что обе виндзорские кумушки без ума от него. Форда не бывает дома от двух до трех дня. В это время Алиса будет ждать его. Квикли уходит. В таверне появляется переодетый Форд. Прикинувшись влюбленным в Алису богатым купцом, он уговаривает Фальстафа "проложить дорогу" и завоевать сердце красотки, тогда уж и ему будет проще. Для большей уверенности "купец" дает Фальстафу кошелек с деньгами. Фальстаф в восторге, он даже с бахвальством сообщает "купцу", что свидание уже назначено. Это известие еще более разжигает ревность Форда.
Комната в доме Фордов. Алиса, Квикли и Мэг готовятся принять гостя и веселятся в преддверии розыгрыша. Лишь Наннетта грустна. Отец хочет выдать ее за нелюбимого Кайюса вместо Фентона. Алиса уверяет дочь, что не допустит этого. Наннетта, повеселев, включается в приготовления к встрече ловеласа. Нужна корзина с грязным бельем, ширма... Все готово. Все прячутся. Алиса ждет ухажера. Фальстаф появляется, напевая веселую песенку, и сразу начинает объясняться в любви к Алисе. Неожиданно появившиеся подруги сообщают, что Форд бежит домой. Фальстаф прячется за ширму. Когда Форд с Фентоном, Кайюсом, Пистолем и Бардольфом начинают рыскать по дому, он по просьбе женщин лезет в корзину. Фентон с Наннеттой скрываются за ширмой, где воркуют, как голубки. Форд же, услышав шепот, отдергивает ширму, думая разоблачить жену, но видит дочь с ее возлюбленным. Он возмущен, а Кайюс изумлен. Форд прогоняет Фентона с бранью. В это время Алиса зовет слуг и велит выкинуть корзину в канаву. Раздается грохот. Все хохочут, Форд требует у Алисы объяснений, он не верит в розыгрыш и может им его испортить!
3 действие.
Площадь у входа в таверну. Фальстаф мрачен, обида гложет его. Но постепенно очередной бокал вина успокаивает его. Появление Квикли настораживает пьяницу. Та принесла письмо от Алисы. Фальстаф не хочет и слышать это имя! Однако вино и льстивые речи делают свое дело, и ловелас снова готов к свиданию, к-рое ему назначено в виндзорском парке ночью у дуба. Про дуб существует поверье, что это место заколдованное - там когда-то повесился охотник Горн. Если Фальстаф нарядится, как Горн, то все будут его бояться и не помешают свиданию. За беседой тайком следят Форд, Алиса, Наннетта, Мэг и Фентон. Значит, пьяница никак не уймется! Следует проучить его. Они переоденутся всякой нечистью и соберутся в парке. Будет весело! Форд, между тем, тихо шепчет Кайюсу, что он обманет не только Фальстафа, но и Алису, и в полночь обвенчает его с дочкой. Только бы не перепутать маски. Наннетта оденется невестой, а Кайюс монахом.
Виндзорский парк. Первым появляется Фентон, ожидающий Наннетту. Следом за ним спешит Алиса. Она дает Фентону маскарадный костюм и торопит его, ведь все уже в сборе. Полночь. К дубу приближается Фальстаф. У него на голове огромные рога. Как уверила его Мэг, такие рога носил охотник. Навстречу ему бегут Алиса и Мэг, но, вскрикнув, исчезают. Фальстафа окружают таинственные существа, напоминающие чертей, ведьм, гномов. В страхе падает бедняга на землю и закрывает руками лицо. Нечисть бьет его прутьями, щиплет, пинает, требуя, чтобы старый ловелас поклялся отказаться от дурных привычек. Затем все сбрасывают маски, и обескураженный Фальстаф узнает всю компанию. Он посрамлен! Форд тем временем выводит из кустов монаха с девушкой в платье невесты. Алиса тоже приготовила сюрприз. Она представляет всем новобрачных. Маски сняты! Все видят счастливых Фентона и Наннетту, они только что повенчались. Форд в ужасе. Он сбрасывает маску с "невесты" Кайюса. Вместо Наннетты в свадебном костюме Бардольф. Все смеются. Девушка просит у отца прощения. Тот признает, что одурачен. Вместе с неунывающим Фальстафом все идут пировать.
Триумфальная премьера последней оперы Верди превратилась в чествование всей нацией восьмидесятилетнего мастера. В творчестве Верди это была вторая (после "Короля на час") комическая опера. Наследуя лучшие традиции итальянской оперы-буффа, композитор создал глубоко новаторское сочинение, проложившее путь к операм 20 в. (вплоть до "Джанни Скикки" Пуччини и "Обручения в монастыре" Прокофьева). Единство музыки и слова, замечательное мастерство речитатива, глубокое проникновение в характеры действующих лиц, изощренная оркестровка, полифонические находки (достаточно вспомнить финальную фугу) - все это делает "Фальстаф" безусловным шедевром. Русская премьера оперы состоялась в 1894 (Мариинский театр). Среди лучших исполнителей заглавной партии Стабиле, Гобби, Эванс. Из современных постановок "Фальстафа" отметим концертное исполнение п/у Тосканини (1950, Нью-Йорк), спектакль в Метрополитен Опера (1996, солисты Плишка, Д. Килико, Даниэлз, Хорн, Бонни, П.Гроувз, дир. Ливайн).

Комментариев нет:

Отправить комментарий