Опера в четырех актах. Либретто А. Л. Тоттолы, Л. Балокки и Э. де Жуй.
Действующие лица:
- Фараон (бас)
- Зинаида, его жена (сопрано)
- Аменофис,их сын (тенор)
- Моисей, пророк евреев (бас)
- Елеазар, его брат (тенор)
- Мария, его сестра (сопрано)
- Анаида, ее дочь (сопрано)
- Озирис, жрец Изиды (бас)
- Офид, египетский военачальник (тенор)
- Евреи, египетские воины, жрецы
Действие происходит в Египте в конце XVI — начале XV веков до н. э.
История создания
В январе 1818 года Россини получил очередной заказ от знаменитого
неаполитанского импресарио Доменико Барбайи. На этот раз его сотрудником
выступил первый неаполитанский либреттист Леоне Андреа Тоттола (2-я
половина XVIII века — 1831). Он работал со многими композиторами, в том
числе — с молодым Беллини, с Доницетти, а для Россини написал в общей
сложности 7 либретто. Тоттола вдохновился трагедией малоизвестного
итальянского драматурга XVIII века Франческо Рингьери, поставленной в
Падуе в 1760 году под названием «Озирис» (по имени юного сына
египетского фараона, влюбленного в пленную еврейку). В основе —
библейский сюжет о великом освободителе и законодателе еврейского народа
пророке Моисее, авторе библейского Пятикнижия и Законов Моисеевых. Тема
борьбы за свободу народа волновала Россини, как и многих его
соотечественников: Италия была раздроблена и находилась под властью
чужеземцев, на протяжении многих десятилетий XIX века ее сотрясали
восстания, поэтому подобные сюжеты воспринимались публикой как остро
современные. Не случайно цензура в разных странах относилась к ним с
подозрением и требовала изменений. В России, например, название оперы
«Моисей» заменялось на «Зора» (вождь древних бактриан) или «Петр
Пустынник» (средневековый монах, один из вдохновителей крестовых
походов).
Премьера «Моисея» состоялась 5 марта 1818 года в самом большом
оперном театре Неаполя — Сан-Карло и сопровождалась триумфом. Захватила
уже интродукция I акта, о которой французский писатель Стендаль, бывший
на премьере, писал: «Спектакль начинается тем, что носит название казни
тьмы, казни, которую уж слишком легко привести в исполнение на сцене и
которая в силу этого кажется смешной... Когда поднялся занавес, я стал
смеяться: несчастные египтяне, разбившись на огромной сцене на отдельные
кучки и удрученные тьмой, возносят молитвы. Но едва только я услышал
несколько тактов этой великолепной интродукции, как уже не видел перед
собой ничего, кроме огромного народа, погруженного в скорбь». Еще
больший восторг вызвала заключительная молитва Моисея с хором, которую
Россини дописал через год — в этом варианте «Моисей» впервые прозвучал в
том же театре 7 марта 1819 года. Бальзак писал: «Мне кажется, что я
присутствую при освобождении Италии», — подумал один миланец. «Эта
музыка заставляет поднять опущенные головы и придает надежду впавшим в
отчаяние», — воскликнул римлянин... Вам кажется, что голос народа,
избегнувшего неволи, несется к небесам и сливается с пением ангелов...
Произведение, начинающееся подобной интродукцией и кончающееся такой
прекрасной молитвой, будет жить вечно!»
Десять лет спустя, поселившись в Париже, Россини создал новую редакцию «Моисея»
на французском языке для театра Grand Opera, которую посвятил виконту
Состену де Ла Рошфуко, управляющему изящными искусствами при французском
короле Карле X. Ла Рошфуко, сам занимавшийся литературой, высоко ценил
Россини и заключил с ним контракт, обеспечивший очень высокий гонорар, а
также предоставил в его распоряжение лучших французских певцов. На
основе итальянского либретто Тоттолы новый текст создали постоянный
либреттист Итальянского театра в Париже и композитор Луиджи Балокки
(1766—1832) и известный французский журналист и либреттист Этьен де Жуй
(1764—1846). Опера стала четырехактной: был написан новый I акт, так что
сцена тьмы египетской теперь открывала II-й. Изменились имена
действующих лиц: Аарон, брат Моисея, стал Елеазаром, а имя Озириса,
которое носил сын фараона, получил теперь жрец Изиды и т. п. Россини
исключил длинные арии либо сделал их технически более скромными. В
соответствии с традициями Grand Opera в сцене в храме Изиды была введена
балетная сюита. Премьера состоялась 26 марта 1827 года в парижской
Grand Opera и прошла с триумфальным успехом. Именно эта французская
редакция «Моисея» (правда, без танцев) чаще исполняется в наше время.
Сюжет
Лагерь евреев за стенами Мемфиса. Перед шатром Моисеевым — алтарь.
Евреи молят Бога о возвращении на землю отцов. Моисей вселяет в них
надежду: его брат отправился к фараону просить, чтобы тот даровал
изгнанникам свободу. Елеазар возвращается с добрыми вестями — теперь у
евреев есть защитница, жена фараона Зинаида. Вместе с Елеазаром в лагерь
евреев вернулась сестра Моисея Мария с дочерью Анаидой. Девушка
печальна. Наследник фараона полюбил ее, и она испытывает к нему ответное
чувство, но душа ее посвящена Господу. Моисей указывает на сверкающую в
небесах радугу — божественный знак надежды. Глас небесный зовет его,
Моисей получает скрижали Завета, все падают на колени. Полные надежды,
евреи расходятся, готовясь нынче же покинуть берега Нила. Появившийся
Аменофис зовет за собой Анаиду, получив отказ, прибегает к угрозам:
свобода евреев в его власти. Он отправляется к отцу и по возвращении
объявляет новое решение фараона — евреи останутся в Египте. Аменофис
приказывает страже схватить Моисея. Появляются фараон и Зинаида со
свитой. Моисей бросает ему в лицо грозные слова о нарушении закона,
Аменофис требует смерти дерзкого, Анаида пытается его успокоить, Зинаида
умоляет фараона одуматься. Моисей потрясает жезлом, и землю окутывает
тьма. Все в ужасе от гнева Господня.
Дворец фараона в Мемфисе. Тьма египетская. Устрашенный и
раскаивающийся фараон приказывает привести Моисея. Фараон клянется, что
позволит евреям уйти, если тот снимет Божье проклятие, Моисей обращается
с молитвой к Богу, потрясает жезлом, и тьма сменяется солнечным
сиянием. Радость охватывает всех, только Аменофис в отчаянии: он теряет
Анаиду. Фараон повелевает сыну сочетаться браком с дочерью царя Ассирии.
Аменофис поверяет матери свою тайну, но Зинаида призывает сына
выполнить долг наследника престола. Пылающий местью Аменофис вместе с
царицей и свитой направляется в храм Изиды.
Храм Изиды в Мемфисе. Фараон со свитой и Озирис с жрецами возносят
молитвы. Приношение даров сменяется священными танцами. Появившийся
Моисей требует от фараона выполнения клятвы, ноОзирис объявляет, что
евреи смогут покинуть Египет лишь после того, как воздадут благодарность
его богам. Разгневанный Моисей грозит Господней карой. Вбежавший с
воинами Офид рассказывает, что воды Нила окрасились кровью, земля
разверзлась и наслала тучи саранчи, ветер пустыни несет ядовитое
дыхание. Фараон растерян, Озирис и Аменофис требуют мести, Моисей,
взывая к Богу Израиля, взмахом жезла гасит алтари египетских богов.
Фараон приказывает заковать евреев в цепи и изгнать в пустыню. Аменофис
уводит Анаиду. Моисей призывает евреев не страшиться смерти и следовать
за ним.
Пустыня на берегу Красного моря. Сюда Аменофис привел Анаиду. Он
умоляет ее разделить с ним любовь и трон. Тогда он освободит евреев,
хотя нарушит этим законы фараона и жрецов. Девушка чувствует, что ее
воля слабеет. Появляется Моисей, за ним евреи в оковах, которым он
обещает, что сегодня же уведет их в землю обетованную. Мария оплакивает
потерянную дочь, но Анаида падает к ее ногам и называет Аменофиса своим
освободителем, а он просит благословения на брак. Моисей ставит девушку
перед выбором — Бог или любовь. Она выбирает Бога, долг и землю отцов.
Охваченный гневом Аменофис называет ее решение смертным приговором для
евреев: он будет преследовать их, в цепях они найдут смерть в волнах
Красного мора. Аменофис удаляется, а евреи погружаются в молитву. Слышен
шум приближающегося войска. Моисей входит в воду, волны расступаются,
евреи следуют за ним. Разражается буря. Появившийся фараон убежден, что
евреи погибли, но Аменофис видит, что волны не причиняют беглецам вреда.
Вместе с воинами он бросается в пучину, волны смыкаются над ними.
Вышедшие из Египта евреи славят Господа, истребившего врагов.
Музыка
«Моисей» ознаменовал рождение в итальянском театре нового жанра —
героико-патриотической оперы, которая сменила оперу-seria. Место
запутанной любовной интриги занимает патриотическая идея борьбы за
свободу родины, народа. Главным действующим лицом становится не молодой
герой-любовник, а умудренный годами политик. Его партия поручена не
женскому голосу, как в операх-seria начала века, не тенору, а басу,
который нередко выступает корифеем хора. Виртуозные арии отходят на
второй план, уступая место массовым сценам, прежде всего хоровым. Их
мелодический и гармонический склад отличается простотой и броскостью,
напоминая народную песню. Возрастает и роль больших ансамблей, также
опере-seria не свойственных. Такие сцены были настолько необычны, что
первый вариант «Моисея», имевший авторское обозначение «трагическое
священнодействие», воспринимался нередко как оратория и именно так и
ставился. Столь же необычна для того времени и роль оркестра. По
существу, финал оперы — симфоническая картина бури.
Небольшая увертюра, построенная на темах последующей интродукции,
вводит в общее героическое настроение. Завершением интродукции служит
великолепный квартет с хором а капелла. Легкостью, свежестью веет от
хора танцевального склада «Нежной зарею». Интродукция II акта — одно из
высших достижений Россини. Изложение красивейшей скорбной мелодии
поручено скрипкам, затем ее варьируют хор и ансамбль египтян «О
несчастье, о кто, кто нас освободит от этой темноты». Резкий контраст
образует воззвание Моисея «О ты, милосердный Господь наш» и квинтет,
словно залитый солнечным светом. В III акте наибольший интерес
представляет драматический финал. На проникновенной мелодии Анаиды
«Дрожу и вздыхаю» в сопровождении арф строится октет с хором. В IV акте
оригинальна ария Анаиды «Подо мной разверзлась пропасть». Взволнованная
жалоба одинокой души перерастает в квинтет с хором, полный решимости и
энергии. Молитва «С небесного престола» принадлежит к величайшим
находкам Россини: удивительной красоты пластичную и скорбную мелодию в
сопровождении арф запевает Моисей, а затем варьируют солисты и хор.
Резко контрастна красочная оркестровая картина бури и приближения
конницы, сменяющаяся торжественным и просветленным звучанием. Эта
симфоническая картина служит финалом оперы (заключительный квинтет
обычно не исполняется).
А. Кенигсберг
Комментариев нет:
Отправить комментарий