Опера немецкого композитора Глюка, в трех актах, четырех картинах. Либретто Ф. Леблана дю Рулле по трагедии Расина.
Действующие лица:
Агамемнон, царь Микен, предводитель греческого войска (бас) Клитемнестра, его жена (сопрано)
Ифигения, их дочь (сопрано)
Ахиллес, жених Ифигении (тенор)
Патрокл, его друг (бас)
Калхас, верховный жрец Дианы (бас)
Аркас, телохранитель Агамемнона (тенор)
Диана (сопрано)
Воины, жрецы, народ, фессалийский отряд Ахиллеса, свита Ифигении, рабыни
Действие происходит в гавани Авлиды в Беотии (Греция) накануне Троянской войны (1218 год до н. э.).
История создания
В предисловии к партитуре «Альцесты» (1767) Глюк изложил основные положения реформы оперы, нашедшие продолжение в следующем его произведении — «Ифигении в Авлиде». Здесь композитор впервые встретился с новым либреттистом, сменившим его постоянного соавтора итальянца Р. да Кальцабиджи. Франсуа Луи Гран ле Блан дю Рулле (Дюрулле, Дюролле, 1716—1786) — французский атташе в Вене, представитель аристократического нормандского рода, бальи (королевский чиновник высокого ранга), гвардейский офицер, а возможно, мальтийский рыцарь и маркиз, не был известным литератором. Написанная им в 1752 году комедия в стихах, хотя и обладавшая известным остроумием, провалилась, но дружба и сотрудничество с Глюком обессмертили его имя. На протяжении нескольких месяцев 1771 года он вел переговоры с первым парижским театром, Королевской Академией музыки, о постановке новой оперы «знаменитого Глюка», «великого человека, написавшего более 40 итальянских опер, имевших огромный успех во всех театрах». Директор театра не спешил с согласием, и тогда Глюк добился поддержки французской дофины Марии-Антуанетты, дочери австрийской императрицы, которой давал уроки музыки в Вене. Был заключен контракт на 6 опер. За первые две композитор получил от Марии-Антуанетты баснословную награду— по 20 тысяч ливров за каждую, а после постановки третьей — пожизненную пенсию. Не отстала от дочери и императрица Мария-Терезия: Глюк снова был принят на службу к австрийскому двору — заочно — с жалованием в две тысячи гульденов в год.
Первой оперой Глюка, поставленной в Королевской Академии, стала «Ифигения в Авлиде», законченная в Вене в 1772 году. В основе либретто — одноименная трагедия французского классика XVII века Жана Расина (1639—1699). Знаток античности, он создал в 1674 году «Ифигению в Авлиде», которую Вольтер считал шедевром французской сцены.
Расин не первым обратился к мифологическому сюжету, связанному с началом Троянской войны и дочерью Агамемнона Ифигенией (дословно — дочь силы). У всех трех великих афинских драматургов V века до н. э. — Эсхила, Софокла и Еврипида — есть подобные трагедии, но из первых двух сохранились лишь незначительные отрывки, а полностью дошла до нас только трагедия Еврипида (480—407 или 485—406), последнее из его 92 театральных сочинений (407). Завязкой трагедии служит требование верховного жреца богини охоты Артемиды Калханта принести в жертву Ифигению, чтобы искупить оскорбление, нанесенное ее отцом Агамемноном: убив на охоте лань, он похвалялся, что такому меткому выстрелу позавидовала бы даже Артемида. Однако в момент жертвоприношения Ифигения исчезает, на алтаре ее заменяет лань, о чем зрители узнают из слов вестника. Согласно мифу, это сделала сама Артемида, перенесшая Ифигению в далекую Тавриду, где девушка стала жрицей (об этом повествует трагедия Еврипида — «Ифигения в Тавриде»). Расин заменил развязку на более благополучную: Улисс (Одиссей) рассказывает матери Ифигении Клитемнестре, что дочь ей возвращена. Когда Ахиллес с войском уже готов отбить Ифигению, жрец Калхас объявляет, что в жертву должна быть принесена не она, а пленница, покончившая с собой и замененная на жертвеннике ланью. Либретто же заканчивается появлением самой богини, отказывающейся от жертвы и благословляющей Ифигению на брак с Ахиллесом.Глюк нашел в этом сюжете излюбленную идею самопожертвования. Характерная для двух его первых реформаторских опер «Орфея» и «Альцесты», она приобретает здесь более широкое гражданственное звучание: готовность умереть не ради спасения любимого супруга или супруги, а ради славы родины, выполнения народом высокой миссии. Усилено героическое начало, носителем которого становится традиционный для оперы влюбленный персонаж — Ахиллес. Героическими чертами наделены и Ифигения, и Агамемнон, в образах которых находит воплощение характерная для французской драматургии тема борьбы чувства и долга.
Композитор прибыл в Париж в 1773 году, чтобы самому руководить постановкой. Репетиции длились непривычно долго — 6 месяцев. Глюк настаивал на безусловном выполнении всех своих указаний и при малейшем неповиновении грозил пожаловаться дофине или уехать обратно в Вену. Он был поражен низким исполнительским уровнем Королевской Академии музыки. Певцы, к которым предъявлялись прежде всего требования, касавшиеся внешности — «фигура и талия», рост не ниже четырех футов, возраст не старше 25 лет, — пели фальшиво и безвкусно. Хор выступал в масках, стоя без единого жеста: по одну сторону сцены мужчины со скрещенными на груди руками, по другую — женщины с веерами. Оркестранты играли в перчатках, чтобы не застудить или не запачкать руки, шумно настраивали инструменты, приходили и уходили, когда вздумается. Обычно присутствовали лишь две трети из них — утомленных, вечно чем-то недовольных; остальные отлучались в другие оркестры и на частные уроки, будучи не в состоянии прожить на мизерное жалованье. Накануне премьеры, найдя певцов недостаточно подготовленными, Глюк потребовал дополнительных репетиций, и хотя на премьеру уже был приглашен весь двор во главе с Марией-Антуанеттой, заставил передвинуть ее срок.
Премьера «Ифигении в Авлиде» состоялась 19 апреля 1774 года в парижской Королевской Академии музыки и имела неслыханный успех. Ария Ахиллеса заставила всех офицеров в невольном порыве вскочить с мест и обнажить шпаги. Финальный хор приобрел всенародную популярность и в годы революции распевался на улицах Парижа как революционная песня наравне с Марсельезой. Однако появлялись и резкие критические отзывы: «К нам прибыл, предшествуемый своей славой, чешский фокусник... Он заставил Ахиллеса и Агамемнона мычать, Клитемнестру рычать, неутомимый оркестр хрипеть на все лады. Покой короля, где постоянно спали, услышал эти дикие крики, партер также проснулся от долгого сна, и великий шум был сочтен признаком искусства великого человека».
Сюжет
Лагерь греков в Авлиде. Агамемнон упрекает богиню Диану в жестокости. Она требует принести в жертву дочь: только тогда богиня вернет грекам свою благосклонность и пошлет попутный ветер, который даст им возможность достичь Трои и отомстить за неслыханное оскорбление — похищение Елены, жены Менелая, брата Агамемнона. Разгневанный народ требует от верховного жреца Калхаса открыть, как можно умилостивить богов. Тот обещает назвать имя жертвы и пытается убедить в необходимости этого Агамемнона, терзаемого противоречивыми чувствами — любовью к дочери и необходимостью выполнить клятву, данную народу и богам. Из Микен прибывают жена и дочь Агамемнона, приветствуемые народом. Клитемнестра тронута. Ифигения, не находя среди встречающих своего жениха Ахиллеса, слышит от матери, что он изменил и готов жениться на другой: ведь не случайно отец прислал гонца в Микены с приказом не приезжать в Авлиду. Появляется ничего не подозревающий Ахиллес. Терзаемая ревностью Ифигения упрекает его в измене. Ему удается убедить девушку в своей любви и верности.
Зал во дворце Агамемнона. Все славят Гименея. Веселье прерывает Аркас, который не в силах более скрывать ужасную правду: Агамемнон готовит дочери не свадебный, а жертвенный алтарь. Клитемнестра умоляет Ахиллеса спасти невесту. Тот требует объяснений от своего царя и полководца, называя его убийцей. Оставшись один, Агамемнон решает немедленно отправить Клитемнестру и Ифигению обратно в Микены.
Лагерный шатер. Издалека слышны возгласы греков, требующих принести Ифигению в жертву. Ахиллес убеждает ее следовать за ним, заклинает любовью, но дочь Агамемнона не может забыть долг и честь; готовая добровольно идти на смерть, она прощается с женихом. Ахиллес клянется, что Калхас погибнет от его меча, кровавый алтарь будет разрушен и сам царь убит, если попытается ему помешать. Народ вновь требует смерти Ифигении. Клитемнестра упрекает греков в жестокости; она уже видит жертвенник, отца, вонзающего в грудь дочери клинок. В ярости мать призывает Юпитера поразить всех молнией и рассеять корабли греков.
Берег моря с жертвенником Дианы. Все готово к жертвоприношению. Калхас с греками просит богиню вернуть свое покровительство, послать попутный ветер. Врывается Ахиллес с отрядом фессалийцев: его меч защитит Ифигению. Схватку прекращает Диана, спустившаяся с облаков. Она предрекает грекам славу и благословляет любовь Ифигении и Ахиллеса. Свадебные песни и пляски возобновляются. Затем все спешат на корабли, чтобы завоевать победу и вечную славу.
Музыка
В «Ифигении в Авлиде» Глюк воплотил все свои реформаторские идеи: ведущая роль драмы; обилие хоровых и балетных массовых сцен, образующих целые сюиты; декламационный склад мелодики, отсутствие виртуозного начала; широко разработанная оркестровая партитура с использованием солирующих инструментов.
Увертюра впервые использует тематизм оперы: в медленном вступлении звучит скорбная тема первого речитатива Агамемнона. Затем волевые суровые возгласы в унисон оттеняют лирические, то светлые, то печальные темы. Увертюра непосредственно переходит в речитатив и арию Агамемнона «Жестокая Диана» — драматический монолог с гибкой сменой эмоций и интонаций. Первая очень краткая ария Клитемнестры с солирующим кларнетом «Люблю слушать я этот лестный привет» близка бесхитростной народной песне. Ария Ифигении «Увы! душой невинной, чистой я герою отдалась» построена на чередовании чувств любви, ревности, нежной печали, отчаяния. Во II акте выделяется оригинальное славление Ифигении «Прославьте, воспойте»: словно эхо перекликаются солист (Ахиллес) и хор. Ария-жалоба Клитемнестры «Твой жестокий отец дочь на смерть осуждает» обрамлена выразительным соло гобоя. В 1-й картине III акта звучат спокойные, полные внутреннего достоинства арии Ифигении «Покорна я судьбе» и «Прощай, сохрани в своей душе» с неторопливо развертывающимися светлыми песенными мелодиями. Они противостоят героической арии Ахиллеса «Калхас, лишь нож ты занесешь, как станешь моей первой жертвой» — арии мести с маршевой темой широкого диапазона в сопровождении трубы и литавр. Драматический речитатив Клитемнестры «О дочь! Вижу я: занесен над ней нож» приводит к стремительной арии «Грозный бог, молнией своею». Кульминация оперы — массовая сцена 2-й картины с участием двух хоров и квартета солистов. Финальный хор «Спешим, летим к победе славной» — краткий, куплетного строения с броской, настойчиво повторяющейся мелодией в унисон, поражает силой неудержимого героического порыва.
А. Кенигсберг
Одна из первых новаторских опер Глюка, вокруг которой бушевали яростные споры "глюкистов" и "пиччиннистов". Это также 1-е сочинение композитора для парижской сцены, созданное на французском языке. В этой опере Глюку удалось достигнуть единства слова и декламации, в сочинении много выразительных мест, благодаря чему оно сохранило художественную ценность до наших дней, в отличие от многочисленных опер на тот же сюжет, написанных другими композиторами 18 в. (Д. Скарлатти, Галуппи и др.). В 1846 Вагнер сделал новую редакцию оперы (1847, Дрезден), которая также пользовалась определенным успехом, однако в настоящее время большинство постановщиков вернулось к авторской партитуре. В России 1-я постановка оперы состоялась в 1983 в Большом театре (дир. Эрмлер). Отметим спектакль 1987 в Немецкой государственной опере (реж. Реннерт).
Дискография: CD — Erato. Дир. Гардинер, Ифигения (Доусон), Агамемнон (Ван Дам), Ахиллес (Алер), Клитемнестра (фон Оттер).
Е. Цодоков
Комментариев нет:
Отправить комментарий