Адел Абдессмед (Adel Abdessemed) изобрёл велосипед. Из верблюжьей кости


Костяной велосипед «Ля Шин э прош» («La Chine est proche») Адела Абдессмеда (Adel Abdessemed)

Костяной велосипед «Ля Шин э прош» («La Chine est proche») Адела Абдессмеда (Adel Abdessemed)

Вопреки расхожему совету, современные художники не перестают снова и снова изобретать велосипед. Более того, в определённом смысле всё концептуальное искусство в построено на изобретении велосипеда, переосмыслении велосипеда, острой социальной критике архаичной идеи велосипеда и сатирических аллюзиях на велосипед.


Ярким примером этому явлению могут послужить работы концептуального художника Адела Абдессмеда (Adel Abdessemed), большинство из которых построены на смешении и трансформации культурных клише, стилей разных исторических периодов и художественных направлений.

Одна из характерных особенностей творческой деятельности Абдессмеда — это огромное разнообразие материалов и жанров, с которыми он работает. Но всё же, будь то скульптура, инсталляция или перформанс, предпочтения художника лежат в области актуального искусства с характерно-выраженной социальной направленностью.

«La Chine est proche» в переводе с французского означает «Китай близко»

«La Chine est proche» в переводе с французского означает «Китай близко»


Любимый концептуальный приём Абдессмеда заключается в превращении обыденных, повседневных вещей и предметов в нечто неожиданное, или даже шокирующее. Несмотря на сравнительную сдержанность, не стала исключением и одна из его последних работ, недавно представленная на Арсенальной выставке 2014 (Armory show 2014) в Нью-Йорке.

Любимый художественный прием Абдессмеда — превратить обыденный предмет в нечто неожиданное

Любимый художественный прием Абдессмеда — превратить обыденный предмет в нечто неожиданное


Все детали велосипеда вырезаны из верблюжьей кости

Все детали велосипеда вырезаны из верблюжьей кости


Скульптура «Ля Шин э прош» («La Chine est proche») представляет собой полноразмерную модель велосипеда, все детали которой вырезаны из верблюжьей кости. Название работы — это французский перевод итальянского фильма Марко Беллочио «La Cina e vicina» («Китай близко»).

Верблюжья кость — это излюбленный материал китайских ремесленников

Верблюжья кость — это излюбленный материал китайских ремесленников


Название скульптуры — отсылка к итальянской сатирической драме о борьбе за власть

Название скульптуры — отсылка к итальянской сатирической драме о борьбе за власть


На символическом уровне в скульптуре Абдессмеда перекликаются сразу несколько мотивов. Во-первых, после прихода к власти в Китае Мао Цзэдуна, велосипед стал главным, официально одобренным правительством транспортным средством, а заодно и символом процветания страны. Во-вторых, верблюжья кость — это излюбленный материал китайских ремесленников, которые с древних времён использовали его для производства ювелирных изделий и талисманов. Ну и еще одна культурная аллюзия — это уже упоминавшаяся итальянская драма, которая в сатирической форме показывает, к чему приводит слепая борьбы за власть.

Костяной велосипед «Ля Шин э прош» («La Chine est proche») Адела Абдессмеда (Adel Abdessemed)

Костяной велосипед «Ля Шин э прош» («La Chine est proche») Адела Абдессмеда (Adel Abdessemed)


Работы Абдессмеда пользуются успехом и выставляются в крупнейших европейских музеях. Например, одна из его самых знаменитых работ, изображающая удар головой, который нанес Зинедин Зидан в грудь Марко Матерацци в финальном матче Чемпионата Мира по футболу 2006, принимала участия в выставке в парижском Центре Помпиду.

2 комментария: