5 текстов, тайна которых не разгадана до сих пор




Поразительно, но в мировой истории до сих пор есть тексты, которые не могут прочесть. Сотни криптографов, лингвистов, математиков прикладывали свои усилия для их расшифровки, но все тщетно. Тайна остается неразгаданной.

1
Манускрипт Войнича




Манускрипт Войнича, пожалуй, самый известный из всех таинственных текстов в истории. Широкой общественности этот манускрипт (по оценкам ему больше 500 лет) стал доступен только в XX веке. В 1912 году его посчастливилось купить на распродаже книг общества Иисуса букинисту Уилфриду Войничу. 18 лет до своей смерти Войнич пытался расшифровать таинственный текст, но никаких успехов в этом не добился.

Манускрипт Войнича - это загадка в загадке. Неизвестно, на каком он написан языке, неизвестно, что изображают рисунки этой книги. Авторство манускрипта в разное время приписывали и Роджеру Бэкону, и Джону Ди, и другим алхимикам, но никаких конкретных доказательств ни одной из этих версий до сих пор не существует.
Из предполагаемых версий происхождения манускрипта наиболее интересны две, хотя они и полярны. По первой, выдвинутой американским криптографом Джоном Стойко, текст написан на языке Киевской Руси, без использования гласных. Криптограф уверен, что манускрипт представляет собой собрание писем таинственного правителя Киевской Руси по имени Ора с хазарской властилином по имени Маня Коза, написанных во время войны между Русью и хазарами. В подтверждение этой версии, можно сказать о том, что в манускрипте изображены стены города с зубцами формы "ласточкин хвост". Такие в XV веке были только в Северной Италии и... московском Кремле.

По другой версии, манускрипт имеет ацтекское происхождение. Эту гипотезу выдвинули в начале этого года ученые Артур Такер и Рексфорд Талберт. Они начали изучение манускрипта с рисунков и признали за многими из растений эндемиков Южной Америки. Исследователи выдвинули версию, что текст написан на одном из многочисленных вымерших диалектов ацтекского языка, нуатля, а написал его в XV веке представитель ацтекской элиты, бывавший в Европе.

Таковы всего две версии, но манускрипт по-прежнему остается неразгаданным. Вы тоже можете поучаствовать в расшифровке. Манускрипт представлен и в электронной версии.

2
Книга Сойга



Имя Джона Ди, врача и алхимика Елизаветинской эпохи, связано ещё с одним загадочным текстом. Это так называемая Книга Сойга. Джон Ди посвятил всю жизнь попыткам расшифровать этот трактат о магии и паранормальных явлениях. Для этого он постоянно ездил в Европу и встречался с Эдвардом Келли, который был главным специалистом того времени по магии. По легенде, Джону Ди в расшифровке книги помог магический кристалл, при помощи него Ди якобы установил, что волновавший его текст был написал в Эдемском саду, а прочитать его способен только Архангел Михаил. Ди также полагал, что Архангел и был автором этой книги.

Долгое время текст книги считался утерянным, но 20 лет назад сразу два её экземпляра было обнаружено в Англии. Криптографы сразу принялись пытаться прочитать текст, но до сегодняшнего дня Книга Сойга так и остается загадкой.
3
Криптос



В 1990 году перед штаб-квартирой ЦРУ была установлена скульптура, представляющая из себя медный изогнутый лист с 865-ю символами, разбитыми на четыре секции. Создал её художник Джеймс Санборн. Конечно, не в одиночку. Шифр ему помог сделать бывший глава криптографического центра ЦРУ Эд Шейдт. Текст получился настолько замысловатым, что разгадать целиком его не могут до сих пор, хотя этим занимались и любители-криптографы и профессиональные дешифровщики из Лэнгли.

Для кодировки каждой секции Санборн и Шейдт использовали различные виды шифровки, нарочно допуская орфографические ошибки, что усложняло процесс дешифровки. 97 символов (четвертая секция) Криптоса не прочитаны до сих пор. Первая часть зашифрованного послания оказалась текстом автора "Между затемнением и отсутствием света лежит нюанс иллюзии". Вторая - содержит текст телеграфной передачи с координатами точки неподалеку от памятника. Третья секция - искаженные записи археолога Картера, который нашел гробницу Тутанхамона.

4
Кодекс Рохонци



Еще один загадочный манускрипт, аналогичный манускрипту Войнича – «Кодекс Рохонци» из библиотеки князей Батьянни в Рехнице. Когда в 1838 году представитель этого рода Густав Батьянни преподнес Венгерской Академии Наук почти все свое книжное собрание, среди прочих бесценных книг обнаружилась богато иллюстрированная и написанная на непонятном языке рукопись. Расшифровать ее пока так никому и не удалось. Высказывались мнения, что она написана на древнем правенгерском языке, перемешанном с шумерскими иероглифами; на дако-романском, на языке брахми и хинди.

Кодекс Рохонци сыграл свою роль в национальном самосознания венгров. Смесь потенциального старовенгерского с языком древней цивилизации говорило о древнейшем происхождении и величии венгерского народа. Отсюда ученые выдали версию, что «Кодекс Рохонци» - еще одна фальсификация антиквара Самуила Немеша, который творил в то же время, когда была найдена рукопись. Он был националистом до мозга костей, даже пытался доказать, что среди библейских персонажей были венгры. Его руке принадлежат множество подделок антикварных рукописей, карт, которые искажали историю венгерского этноса. Правда, в его же пользу.
5
Ронго-ронго



История ронго-ронго – печальный пример, как можно быстро уничтожить язык. Эти деревянные дощечки с уникальными письменами жителей острова Пасхи были найдены впервые в 1864 году епископом Эйро, который утверждал, что подобные тексты он обнаружил во многих домах. Только вот прочесть их никто не мог – большинство работоспособного населения было вывезено с острова Пасхи в рабство двумя годами раннее. По словам историков, последний туземец, знавший ронго-ронго, умер в 1866 году.

Сегодня уже не одно поколение бьется над расшифровкой языка острова Пасхи. Текст табличек представляет собой иероглифическое письмо. Согласно некоторым гипотезам, это магические формулы, направленные на увеличение урожая.

1 комментарий:

  1. Добрый день!
    Меня зовут Николай.
    К вопросу о ключе к манускрипту Войнича.
    На сегодня у меня есть добавить по этому вопросу следующее.
    Манускрипт написан не буквами, а знаками, обозначающими буквы алфавита одного из древних языков. Более того, в тексте имеются ещё 2 уровня шифрования, которые практически исключают возможность компьютерного перевода даже после замены знаков буквами.
    Мною подобран ключ, с помощью которого в первом разделе я смог прочесть следующие слова: конопля, одежда из пеньки; пища, еда (лист 20 по нумерации в интернете); очищать (кишечник), знание, возможно, желание, пить, сладкий напиток (нектар), созревание (зрелость), считать, полагать (лист 107); пить; шесть; расцвет; растущий; насыщенный; горох; сладкий напиток, нектар и др. Это только короткие слова, 2-3 знака. Для перевода слов состоящих более чем из 2-3 знаков необходимо знание этого древнего языка.
    Если вас это интересует, то я готов направить более подробную информацию, в том числе сканы страниц с указанием переведенных слов.
    С уважением, Николай.
    a_nikolaj@list.ru

    ОтветитьУдалить