Свое знаковое полотно «Нарушенные клятвы» английский художник Филипп Кальдерон написал в 1856 году. Картина отражает сюжет любовного треугольника в викторианское время. Главная героиня стала свидетельницей личной драмы, которая разворачивается буквально за ее спиной. Не в силах вытерпеть увиденного, девушка прикрыла глаза и облокотилась о стену. Кто же она и кто эти двое за ее спиной? И, главное, какую символику скрыл Кальдерон на этой любопытной картине?
О художнике
Филипп Кальдерон - викторианский художник-романтик и гравер из Лондона. Его мать была француженкой, а отец – испанцем, профессором литературы и бывшим священником. Кальдерон планировал стать инженером, однако впоследствии он заинтересовался рисованием технических фигур, поэтому решил посвятить свою жизнь искусству.Работы Кальдерона: «У вод Вавилона» (1852) / «Утро» (1884)
Изначально Кальдерон работал в стиле прерафаэлитизма, демонстрируя тщательность обработки, глубокую палитру и реалистичность форм. Затем художник увлекся историческим жанром. В 1850 году Кальдерон проходил обучение в художественной школе, затем переехал в Париж и обучался у исторического живописца Франсуа-Эдуара Пико.
Работы Кальдерона: «Джульетта» (1888) / «Нарушенные клятвы» (1856)
Первая знаковая картина Кальдерона - «У вод Вавилона» (1852). Следующая знаменитая работа, которая будет рассмотрена детальнее ниже - «Нарушенные клятвы» (1856). Британский художник Генри Стейси Маркс был его другом и зятем, и Кальдерон выставил его портрет в Королевской академии в 1872 году. Художник также был хранителем Королевской академии в Лондоне. Многие из его работ изображают женщин в роскошных шелковистых одеждах на фоне нежно окрашенных пейзажах. Например, его «Утро» (1884) изображает рыжеволосую девушку, смотрящую на восход солнца на фоне розово-голубых гор. А вот работа «Джульетта» (1888) демонстрирует главную героиню знаменитой пьесы Шекспира. На картине она сидит на балконе, глядя на звезды. С 1887 года Кальдерон преподавал анатомию обнаженных моделей в школе Королевской академии.
«Нарушенные клятвы»
На этой картине художник изобразил драматическую сцену. По ту сторону забора мужчина предлагает молодой женщине бутон розы, символ новой любви, в то время как его жена увядает, словно ирис у ее ног. Название полотна подсказывает зрителю сюжет: девушка внезапно обнаружила, что ее возлюбленный заигрывает с другой девушкой. Иные детали картины лишь доказывают истинность предполагаемого сюжета. На безымянном пальце ее руки зритель видит кольцо (а значит, с молодым человеком героиню связывает не только словесная клятва, но и брак).Работа Кальдерона «Нарушенные клятвы» (1856) фрагмент
Девушка одета в темно-синее платье с цветочным орнаментом, поверх которого надето короткое оливковое пальто. Руки украшают белоснежные кружева. На голове у героини – черный платок с бахромой (отсылка к той скорбной печали, которой полна ее душа).
Работа Кальдерона «Нарушенные клятвы» (1856) фрагмент
Символика картины
Картина Кальедрона наполнена богатой символикой. Плющ, исходя из христианской иконографии, символизировал преданность. Любопытно, что на картине плющ обвивает только стену у главной героини (она предана и верна своему мужу), а вот за спиной мужчины и чужой девушки плющ не растет.Увядшие цветы также символизируют чувства, которые потухли и любовь, которой уже нет. Интересно, что в христианской символике цветок ириса является атрибутом скорби, боли и печали – и это прямое соответствие чувствам главной героини. Ощущение предательства усиливается вырезанными на заборе инициалами. Возможно, когда-то это место было излюбленным для главной героини и ее мужчины. Выброшенное на землю украшение (браслет с амулетами) также говорит зрителю о том, что героиня готова уйти от предавшего ее человека и вернуть ему подарки. В целом тема любви и предательства была крайне популярной в викторианской живописи.
Инфографика: символика картины «Нарушенные клятвы»
Картина представляет собой меньшую копию полотна, которая была продемонстрирована публике на выставке Королевской академии в 1857 году. Под картиной была начертана цитата из поэмы Генри Уодсворт Лонгфелло «Испанский студент»: «В этом нашем мире разбивается еще больше сердец».
Источник: https://kulturologia.ru/blogs/061220/48354/
Комментариев нет:
Отправить комментарий